30.07.2023 |
16:10:57 |
.האומו |
landscape |
ситуация |
30.07.2023 |
16:10:57 |
.האומו |
landscape |
положение дел |
15.07.2023 |
15:11:10 |
.התאמו |
as part of this |
при этом |
7.05.2023 |
6:54:22 |
.לִנְס |
car-free zone |
пешеходная зона |
24.04.2023 |
15:36:20 |
.רְפוּ |
incidence pattern |
структура заболеваемости |
3.04.2023 |
14:28:36 |
.פּוֹל |
strong focus |
сосредоточение внимания |
17.02.2023 |
12:53:24 |
.ייצור |
continuous-casting machine cooling bed |
холодильник МНЛЗ |
7.02.2023 |
12:43:23 |
.ייצור |
scale pit |
раковина от окалины |
5.09.2022 |
7:07:57 |
כלל. |
radiothon |
радиомарафон (an on-the-air radio campaign, often lasting 24 hours or more, designed to raise money for a radio station, charity, the arts, etc.) |
24.08.2022 |
15:49:32 |
.בריאו |
interventions |
меры вмешательства |
24.08.2022 |
13:43:57 |
.בריאו |
task sharing |
перераспределение обязанностей |
24.08.2022 |
13:38:30 |
כלל. |
community empowerment |
расширение прав и возможностей сообществ |
29.12.2021 |
16:33:11 |
.עיבוד |
explicitly |
всецело |
29.12.2021 |
12:48:39 |
.בריאו |
care pathway |
план ведения пациента |
29.12.2021 |
10:10:06 |
.בריאו |
closed settings |
учреждения закрытого типа |
28.12.2021 |
5:26:25 |
.בריאו |
treatment if indicated |
лечение при показаниях |
28.12.2021 |
5:25:49 |
.בריאו |
if indicated |
при показаниях |
27.12.2021 |
11:36:26 |
.בריאו |
pan-genotypic |
пангенотипный |
27.12.2021 |
11:36:01 |
.בריאו |
pangenotypic |
пангенотипный |
27.12.2021 |
10:56:26 |
|
closed settings |
пенитенциарные учреждения |
26.12.2021 |
11:19:00 |
.עיבוד |
this translates to |
из этих данных следует, что |
25.12.2021 |
14:54:18 |
.עיבוד |
maximization |
максимальное обеспечение |
24.12.2021 |
9:07:32 |
.רְפוּ |
accessible and affordable |
широкодоступный и финансово необременительный |
24.12.2021 |
8:45:15 |
.עיבוד |
affordable |
финансово необременительный (Распоряжение Правительства РФ от 10.07.2001 N 910-р (ред. от 06.06.2002): Будет создана единая информационная система, обеспечивающая равноправный, своевременный и финансово необременительный доступ к публичным отчётам эмитентов ценных бумаг.) |
24.12.2021 |
8:34:03 |
.רְפוּ |
affordable |
финансово доступный |
15.12.2021 |
8:40:36 |
.רְפוּ |
people-centered |
ориентированный на нужды людей (Европейский региональный комитет, Шестьдесят шестая сессия: Копенгаген, 12–15 сентября 2016 г.: резолюция: укрепление систем здравоохранения, ориентированных на нужды людей, в Европейском регионе ВОЗ: рамочная основа для действий по организации интегрированного предоставления услуг здравоохранения) |
13.12.2021 |
19:08:13 |
כלל. |
ball it up |
напортачить |
13.12.2021 |
19:08:13 |
כלל. |
ball it up |
накосячить |
13.12.2021 |
19:08:13 |
כלל. |
ball it up |
напутать |
7.12.2021 |
7:14:52 |
כלל. |
benefits and harms |
польза и вред |
27.11.2021 |
7:38:39 |
.רְפוּ |
essential health services |
основные медицинские услуги |
27.11.2021 |
7:38:39 |
.רְפוּ |
essential health services |
основные услуги здравоохранения |
18.11.2021 |
9:03:15 |
.רְפוּ |
bench aid |
вспомогательное пособие |
12.11.2021 |
10:52:37 |
.רְפוּ |
risk behavior |
форма поведения, сопряжённая с риском |
23.09.2021 |
13:16:38 |
כלל. |
specific for |
характерный для |
23.09.2021 |
5:40:17 |
כלל. |
multiplier effect |
эффект кратного увеличения |
2.09.2021 |
7:18:43 |
.רְפוּ |
dysfunction |
нарушенная функция |
9.04.2021 |
13:12:06 |
.זואוט |
virtually |
в виртуальном формате |
8.04.2021 |
11:20:24 |
כלל. |
sexual health |
репродуктивное здоровье |
2.04.2021 |
9:11:35 |
כלל. |
pay rate |
тарифная ставка |
2.04.2021 |
9:00:29 |
כלל. |
punch |
отработанное рабочее время |
2.04.2021 |
8:59:26 |
כלל. |
punch |
данные об отработанном времени |
2.04.2021 |
8:59:26 |
כלל. |
punch |
данные учёта рабочего времени |
30.03.2021 |
11:07:59 |
.זואוט |
frequency operated button |
брелок разблокировки дверей автомобиля |
18.03.2021 |
14:48:11 |
.זואוט |
on track |
с соблюдением установленных сроков |
13.03.2021 |
17:25:33 |
.זואוט |
guide |
задавать направление |
13.03.2021 |
17:25:33 |
.זואוט |
guide |
дать направление |
13.03.2021 |
17:25:33 |
.זואוט |
guide |
обеспечить руководством |
13.03.2021 |
15:08:18 |
.בריאו |
targets and milestones |
целевые и контрольные показатели |
12.03.2021 |
11:23:32 |
.זואוט |
throw off balance |
выбить из равновесия |
5.03.2021 |
10:14:29 |
.זואוט |
he rocketed to stardom |
популярность обрушилась на него |
5.03.2021 |
8:11:00 |
.זואוט |
channel energy into something useful |
направить энергию в мирную русло |
4.03.2021 |
10:00:16 |
.זואוט |
trivia |
интересные факты |
3.03.2021 |
13:43:23 |
.זואוט |
dimension of development |
направление развития |
28.01.2021 |
13:53:17 |
.זואוט |
benefits |
положительные эффекты |
27.01.2021 |
12:01:33 |
.אַפְר |
no cost |
беззатратный |
26.01.2021 |
13:00:42 |
.הממלכ |
income support |
пособие для лиц с низким доходом |
26.01.2021 |
13:00:18 |
.הממלכ |
income support benefit |
пособие для лиц с низким доходом |
26.01.2021 |
12:05:33 |
.רְפוּ |
treatment settings |
локация лечения |
23.01.2021 |
15:57:54 |
.רְפוּ |
nested polymerase chain reaction |
вложенная полимеразная цепная реакция |
22.01.2021 |
14:50:39 |
.רְפוּ |
addiction therapist |
нарколог |
22.01.2021 |
9:39:19 |
.רְפוּ |
efficacy effectiveness efficiency |
эффективность результативность экономичность |
14.01.2021 |
13:21:59 |
.אַפְר |
beneficiary |
потребитель услуг |
13.01.2021 |
9:30:18 |
.מכשיר |
linkage to care |
привлечение к лечению (The disadvantages of mobile HCT include high workload, high cost, and insufficient linkage to care.: Несмотря на наличие препаратов и большое число людей, которым показана АРВ-терапия, а также усилия лечебных учреждений и некоммерческих организаций и проводимую информационную кампанию, привлечение пациентов к лечению в Санкт-Петербурге по‑прежнему осуществляется в недостаточном объёме.) |
11.01.2021 |
12:25:43 |
.רְפוּ |
linkage to care |
сроки начала лечения (The WHO definition was endorsed and further operationalised, with linkage to care defined as patient entry into specialist HIV care after diagnosis, measured as the time between the HIV diagnosis date and either the first clinic attendance date, first CD4+ count or viral load date, or HIV treatment start date, depending on data availability.: Предложенные меры позволят, с одной стороны, обеспечить своевременность охвата тестированием населения страны, а, с другой, в связи с оперативностью постановки диагноза существенно сократить сроки начала лечения ВИЧ-инфекции и вирусных гепатитов.) |
9.01.2021 |
12:38:58 |
.אַפְר |
spontaneous cure |
спонтанное выздоровление |
24.12.2020 |
14:55:51 |
.אַפְר |
anesthetic injection |
обезболивающий укол |
24.12.2020 |
9:19:22 |
.אַפְר |
it is thanks to him that |
именно благодаря ему (It is thanks to him that I know about a great many film-makers I would not otherwise have encountered.) |
24.12.2020 |
9:04:25 |
.אַפְר |
while still |
ещё будучи (Over 30 years ago, while still a student, I learnt of Mandela and the struggles in this land.) |
24.12.2020 |
7:25:07 |
כלל. |
field of medicine |
направление медицины (It's a new field of medicine called bioelectronic medicine.) |
23.12.2020 |
15:59:47 |
.אַפְר |
toss the concepts |
жонглировать понятиями |
23.12.2020 |
15:36:11 |
.אַפְר |
this is exactly the |
именно это является (This is exactly the subject of my research.) |
23.12.2020 |
14:56:23 |
.אַפְר |
this is precisely the |
именно это является (This is precisely the subject of the UK paper.) |
23.12.2020 |
11:27:08 |
.טֵלֶו |
lead |
главный герой (ТВ-шоу; Matt James, 29, makes history as The Bachelor's first Black lead. The 25th season of The Bachelor is set to premiere on January 4, 2021.) |
23.12.2020 |
11:25:40 |
כלל. |
the lead |
главный герой (ТВ-шоу; Matt James, 29, makes history as The Bachelor's first Black lead. The 25th season of The Bachelor is set to premiere on January 4, 2021.) |
22.12.2020 |
13:59:57 |
כלל. |
third-generation musician |
музыкант в третьем поколении |
18.12.2020 |
10:29:08 |
.זרימת |
goal commitment |
целеустремлённость (Goal commitment is generally defined as an individual's determination to extend effort towards a goal over time in order to achieve it) |
18.12.2020 |
10:24:47 |
|
goal commitment |
целеустремлённость (Goal commitment is generally defined as an individual's determination to extend effort towards a goal over time in order to achieve it.) |
29.10.2020 |
9:07:00 |
כלל. |
you wouldn't believe |
вы не поверите |
29.10.2020 |
9:04:55 |
.ווּלג |
asswipe |
туалетная бумага |
29.10.2020 |
9:04:05 |
כלל. |
an unsuccessful outing did not shake his confidence |
Неудачное выступление не пошатнуло его уверенность в себе |
29.10.2020 |
9:02:09 |
.טכנול |
A number of high profile failures have dented confidence in cloud computing |
Несколько крупных сбоев подорвали доверие к "облачной" среде |
29.10.2020 |
9:00:35 |
.הוקי |
empty netter |
гол в пустые ворота |
29.10.2020 |
8:58:29 |
רגון;.ז' |
bully |
чморить |
29.10.2020 |
8:56:41 |
.משחקי |
in a couple of clicks |
в два клика |
14.10.2020 |
15:26:54 |
.מוּסִ |
mortifyingly stupid |
удручающе глупый |
31.08.2020 |
10:32:41 |
.מוּסִ |
catchy |
прилипчивый |
31.08.2020 |
10:32:10 |
.מוּסִ |
catchy |
неотвязный |
16.08.2020 |
9:45:11 |
|
eye poke |
тычок пальцем в глаз |
16.08.2020 |
9:44:44 |
|
eye poking |
тычки пальцами в глаза |
15.08.2020 |
6:05:23 |
.משמעו |
all the while |
при этом (His hands traveled up her legs with the expertise and gentleness of a doctor, all the while spreading the soft coolness through her.) |
12.08.2020 |
6:25:22 |
.רְפוּ |
absent seizures |
скрытые судороги |
12.08.2020 |
6:25:22 |
.רְפוּ |
absent seizures |
судороги без клинических проявлений |
12.08.2020 |
6:24:32 |
.רְפוּ |
absences |
скрытые судороги |
12.08.2020 |
6:24:32 |
.רְפוּ |
absences |
судороги без клинических проявлений |
1.08.2020 |
14:00:58 |
כלל. |
interleaved with cardboard |
переложенный картоном |
1.08.2020 |
14:00:31 |
כלל. |
interleaved with paper |
переложенный бумагой |
1.08.2020 |
13:59:56 |
כלל. |
interleave with cardboard |
переложить картоном |
1.08.2020 |
13:58:59 |
כלל. |
interleave with paper |
переложить бумагой |
14.02.2020 |
4:20:30 |
כלל. |
SDS number |
см. Safety Data Sheet |